首   页 翻译服务 翻译报价 客  户 工作机会 联系我们
   关于我们
公司介绍
组织构架
工作流程
质量控制
公司新闻
   服务范围
资料翻译
口语翻译
同声传译
交替传译
影音翻译
   本地化
网站本地化
软件本地化
多媒体本地化
   服务语种
英语翻译
日语翻译
法语翻译
俄语翻译
德语翻译
韩语翻译
西班牙语翻译
葡萄牙语翻译
更多语种翻译
 
   各地区加盟商
 
软件本地化


软件本地化业务流程

软件本地化包括本地化翻译、本地化开发和本地化测试。妙文翻译本地化中心于2004年4月建立软件本地化中心,致力于提供专业的、高效的和准确的本地化翻译和本地化测试解决方案。

软件本地化的流程:

1、本地化开发(由客户完成):客户需提供源语言的软件代码;
2、本地化翻译:由相应专业背景的译员进行软件翻译、校对;
3、本地化测试:包括本地化版本编译、本地化版本测试和缺陷修复;
(1)书写测试计划,测试用例
(2)检查翻译是否恰当,是否符合本地人的习惯
(3)检查翻译后是否影响当地人的习惯(比如中国人姓在前,名在后)
(4)检查各种图标文字是否符合当地人的习惯。(比如龙在西方属于邪恶的象征,而中国属于吉祥的象征)
(5)检查其他属于本地化测试的内容
4、生成测试报告,分析错误类型;
5、属于本地化版本错误的则进行本地化版本修复,属于翻译错误则提交译员修改,属于源语言版本的程序错误则提交给客户修改;
6、回归测试,若发现错误则重复上一步即修复各种本地化错误,若无则直接提交客户
7、本地化开发完成

?
翻译公司 北京翻译公司 英语翻译公司 日语翻译 法语翻译 德语翻译 俄语翻译 日语翻译公司 英语翻译 法语翻译公司 德语翻译公司 
翻译公司
  翻译公司  翻译公司
中奥首联 © 版权所有【友情链接
  地址:北京市北三环西路甲30号双天大厦4层402号         
  翻译服务热线:86-10-51260640  68400046  58995335               
  7*24小时客服热线:13811918196